-
1 för
i fören vornför21. Präpa) vor;viska för sig själv vor sich hin flüstern;fly för ngn vor jdm fliehen;varna ngn för ngt jdn vor etwas (Dat) warnen;visa sig för ngn vor jdm erscheinen;ha ngt för sig etwas vorhaben;hålla sig för skratt sich vor Lachen biegen oder den Bauch halten;inte se skogen för bara träd den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen;läsa högt för ngn jdm vorlesen;för en månad sedan vor einem Monat;för inte länge sedan vor kurzemb) für;en gång för alla ein für alle Mal;för pengar für Geld;för och emot für und wider;för dig gör jag det für dich tue ich es;stor för sin ålder groß für sein Alter;jag för min del ich für meine Person;i och för sig an und für sich;för det första fürs Erste;för alltid für ( oder auf) immerc) wegen, um … willen;för min skull 'meinetwegen;gärna för mig meinetwegend) um;öga för öga Auge um Auge;för allt i världen um alles in der Welttidningen för i går die Zeitung von gestern;till fördel för ngn zu jds Vorteil;för stängda dörrar bei verschlossenen Türen;för varje år mit jedem Jahr;för första gången zum ersten Mal;för närvarande zurzeit;föreståndare för en skola Leiter einer Schule;för fan! zum Teufel!för att kunna göra det … um das tun zu können …;för att vara en pojke für einen Jungen2. Adv vor; dafür; (all)zu;för mycket zu viel3. Konj denn;för att damit;för så vitt (in)sofern -
2 fara
fara1 [˅fɑːra] (-n; -or) Gefahr f;löpa fara Gefahr laufen;med fara för livet unter Lebensgefahr;utom all fara außer Gefahr;det är ingen fara med den saken das hat ( oder damit hat es) nichts auf sich;faran över! Entwarnung f;blåsa faran över entwarnenfara2 [˅fɑːra] (ab)fahren, (ab)reisen, gehen;fara illa leiden, Schaden nehmen;fara illa med ngt schlecht mit etwas umgehen;fara 'bakåt rückwärts fahren; SCHIFF achteraus fahren;fara 'bort fortfahren, wegfahren, verreisen;fara 'efter nachfahren (Dat);fara 'fram daherfahren; fig hausen;fara hårt 'fram med ngn jdm übel mitspielen;fara varligt 'fram vorsichtig zu Werke gehen;fara för'bi ngn an jdm vorbeifahren, vorüberfahren;fara 'före ngn jdm voranfahren;det for 'i mig der Gedanke fuhr mir durch den Kopf;vad är det som har farit 'i dig? was ist dir in den Kopf gefahren?;fara i'från wegfahren von, verlassen;fara 'in hineinfahren, hereinfahren;fara 'med mitfahren;fara 'på ngn über jdn herfallen, auf jdn losfahren, jdn anfallen;fara 'upp hochfahren, in die Höhe fahren; aufschrecken;det for 'ur mig es entfuhr mir;fara 'ut mot ngn fig jdn anfahren;fara ut och åka ausfahren, spazieren fahren;fara vilse irrefahren, sich verirren; fig sich auf dem Holzwege befinden;fara 'över hinüberfahren -
3 finna
finna [˅fina] finden;finna för gott für gut befinden;finna lämpligt für geeignet halten;stå att finna zu finden sein;finna 'på finden, ausfindig machen; ersinnen, erfinden, ausdenken, auf den Gedanken kommen;finna 'ut herausfinden;finna sig sich befinden, sich fühlen;finna sig i ngt sich etwas gefallen lassen, sich mit etwas abfinden;det finner jag mig inte i das lasse ich mir nicht gefallen ( oder bieten) -
4 flyga
flyga [˅flyːɡa] fliegen;flyga 'bort wegfliegen, davonfliegen;flyga för'bi vorbeifliegen;flyga i luften in die Luft fliegen, explodieren;flyga 'in einfliegen, hineinfliegen, hereinfliegen;flyga 'på ngn auf jdn losstürzen;flyga över ngt etwas überfliegen;det flög 'i mig es kam mir plötzlich in den Sinn -
5 krypa
det kryper i mig mir kribbelt es in den Fingern;krypa 'fram hervorkriechen; fig zum Vorschein kommen;krypa i'hop zusammenkriechen; (sich hin)kauern, hocken; sich ducken;krypa om'kring herumkriechen; herumkrabbeln;krypa till kojs fig in die Federn kriechen -
6 gå
gå [ɡoː] gehen; Verkehrsmittel: auch fahren; Film und TECH laufen; THEAT gegeben werden; Krankheit: grassieren; Zeit: vergehen;åskan går es donnert;gå och dansa tanzen gehen;gå och lägga sig schlafen gehen;gå och se efter nachsehen;gå ett ärende eine Besorgung ( umg einen Gang) machen;det går bra att sova es schläft sich gut;det går bra (illa) för honom es geht ihm gut (schlecht);hur går det med arbetet? was macht die Arbeit?;gå efter ngt sich nach etwas richten;gå från bordet vom Tisch aufstehen;jag vet vad han går för ich weiß wes Geistes Kind er ist;gå för långt zu weit gehen (auch fig);gå i arv till ngn sich auf jdn vererben;det går i dörren die Tür geht;gå i land med ngt etwas fertig bringen;gå om intet zunichte werden;räkningen går på 100 kronor die Rechnung beträgt ( oder beläuft sich auf) 100 Kronen;gå på sitt åttonde år in sein achtes Jahr gehen;gå på bio ins Kino gehen;gå på teatern ins Theater gehen;gå på jakt auf die Jagd gehen;få tiden att gå med ngt sich die Zeit mit etwas vertreiben;låt gå! schon recht!, abgemacht!, meinetwegen!;gå sig trött sich müde gehen;gå 'an (an)gehen; sich schicken;gå e'mellan dazwischentreten;gå e'mot ngn jdm entgegengehen;det går mig e'mot das geht mir gegen ( oder wider) den Strich;gå 'framför vorausgehen (auch fig);gå 'framåt vorwärts gehen (auch fig);gå 'för sig (an)gehen;gå för'bi ngn an jdm vorbeigehen; fig über'gehen;gå 'i hineingehen, Platz finden;gå i'från aufgeben; verlassen, abgehen von; entgehen;gå i'gen zugehen; schließen; sich wiederfinden; sich wiederholen; umgehen, spuken;gå 'in vid teatern zur Bühne ( oder zum Theater) gehen;gå 'inåt med fötterna die Füße einwärts setzen;gå i'tu entzweigehen;gå 'med mitgehen, mitkommen;gå 'ner sig einbrechen, einsinken;gå 'om ngn jdn überholen;gå 'om varandra sich ( oder einander) verfehlen; sich kreuzen;gå om'kring umhergehen; herumgehen (um Akk);gå 'på weitergehen;gå på! vorwärts!, los!;gå 'runt herumgehen;det går runt för mig mir dreht sich alles;gå 'sönder entzweigehen, kaputtgehen;gå 'till zugehen;gå livligt 'till auch hoch hergehen;gå till'baka zurückgehen (auch fig);låta ett köp gå till'baka einen Kauf rückgängig machen;det går 'undan es geht schnell;låt det gå 'undan! mach schnell!;gå 'under untergehen;det går 'upp ett ljus för mig mir geht ein Licht auf;gå 'upp i examen ins Examen gehen ( umg steigen);gå 'upp i rök in Rauch aufgehen (auch fig);gå 'upp i sömmen in den Nähten platzen;gå 'upp mot gleichkommen (Dat); aufkommen gegen;gå 'upp mot ngt etwas aufwiegen;ingenting går 'upp mot detta darüber geht nichts;gå 'uppe auf (den Beinen) sein;gå 'ut (hin)ausgehen;gå 'ut och gå spazieren gehen;gå 'ut och 'in hos ngn bei jdm aus und ein gehen;gå 'ut skolan die Schule durchmachen;gå 'ut från ngt von etwas ausgehen;låta sin vrede gå 'ut över ngn seinen Zorn an jdm auslassen;det går 'ut över mig es geht über mich her;gå 'utför bergab gehen;gå 'utåt nach außen gehen;gå 'vidare weitergehen;gå 'åt av skratt vor Lachen sterben;gå illa 'åt ngn jdn schlimm ( oder übel) zurichten, jdm übel mitspielen;vad går det åt dig? was ist mit dir (los)?, was hast du?;det går över mitt förstånd das geht über meinen Verstand ( umg Horizont) -
7 göra
göra [˅jœːra]1. (-t) Arbeit f; Mühe f;jag hade fullt göra att … ich hatte meine liebe Not zu …2.a) vt, vi machen, herstellen; tun; anfangen; bewirken;göra affärer Geschäfte machen;göra motstånd Widerstand leisten;göra ngn sällskap jdm Gesellschaft leisten;ska vi göra sällskap? wollen wir zusammen gehen (zusammen fahren)?, darf ich mich Ihnen anschließen?;skulle det göra er ngt, om … würde es Ihnen etwas ausmachen, wenn …;göra sitt bästa sein Bestes tun;göra ngt till sin plikt (till regel) sich (Dat) etwas zur Pflicht (zur Regel) machen;göra ngn en tjänst jdm einen Gefallen tun;göra ngn orätt jdm Unrecht tun;han gör ingenting annat än sova er tut nichts als schlafen;han är svår att ha att göra med mit ihm ist schwer auszukommen ( oder fertig zu werden);göra ont wehtun;det gör mig ont es tut mir Leid;det gör ingenting es tut nichts;det gör (mig) detsamma es ist (mir) einerlei;vad gör det? was tut’s?;det gör du rätt i daran tust du recht;han vet inte, var han ska göra 'av sina pengar er weiß nicht, was er mit seinem Geld anfangen ( oder machen) soll;var har du gjort 'av boken? wo hast du das Buch gelassen ( oder hingetan)?;göra 'av med ngn jdn umbringen;göra 'av med ngt etwas aufbrauchen ( oder durchbringen);göra 'bort sig sich blamieren;göra 'efter nachmachen;göra ngn e'mot jdm zuwiderhandeln;göra 'fast festmachen;göra i'från sig ngt mit etwas fertig werden;göra 'loss losmachen;göra 'om noch einmal machen; (um)ändern;det gör varken 'till eller från das ändert nichts daran;göra 'undan erledigen;göra 'upp (an)machen; abmachen ( med ngn om ngt etwas mit jdm); entwerfen; bezahlen, begleichen;göra ngt 'åt ngt etwas tun zu (Akk);det är ingenting att göra 'åt det auch daran lässt sich nichts ändernb) v refl: göra sig förstådd (löjlig) sich verständlich (lächerlich) machen;göra sig illa sich verletzen;göra sig 'till sich zieren, umg sich haben;göra sig 'till för ngn jdm etwas vormachen -
8 god
god dag (afton)! guten Tag (Abend)!;vara vid gott mod guten Mutes ( oder guter Dinge) sein;gå i god för ngn für jdn gutsagen ( oder bürgen);gå i god för ngt für etwas einstehen;var så god! bitte!;var så god och tag plats! bitte, setzen Sie sich!;en god stund geraume Zeit;det är inte gott att säga es ist schwer zu sagen;i god tid beizeiten, rechtzeitig;ge sig god tid sich (Dat) Zeit lassen;lika gott! schadet nichts!;det gör mig gott es tut mir wohl ( oder gut);ha gott om im Überfluss haben;så gott som so gut wie, fast;skratta gott herzlich lachen;han är inte god att tas med mit ihm ist nicht gut Kirschen essen;gott och väl gut und gern;så långt är allt gott och väl so weit wäre alles gut (und schön);allt gott alles Gute;ha till godo guthaben;hålla till godo med vorlieb nehmen mit;komma ngn till godo jdm zugute kommen;låta ngt komma ngn till godo jdm etwas zugute kommen lassen;räkna ngn ngt till godo jdm etwas zugute halten;mig till godo zu meinen Gunsten -
9 gott
god dag (afton)! guten Tag (Abend)!;vara vid gott mod guten Mutes ( oder guter Dinge) sein;gå i god för ngn für jdn gutsagen ( oder bürgen);gå i god för ngt für etwas einstehen;var så god! bitte!;var så god och tag plats! bitte, setzen Sie sich!;en god stund geraume Zeit;det är inte gott att säga es ist schwer zu sagen;i god tid beizeiten, rechtzeitig;ge sig god tid sich (Dat) Zeit lassen;lika gott! schadet nichts!;det gör mig gott es tut mir wohl ( oder gut);ha gott om im Überfluss haben;så gott som so gut wie, fast;skratta gott herzlich lachen;han är inte god att tas med mit ihm ist nicht gut Kirschen essen;gott och väl gut und gern;så långt är allt gott och väl so weit wäre alles gut (und schön);allt gott alles Gute;ha till godo guthaben;hålla till godo med vorlieb nehmen mit;komma ngn till godo jdm zugute kommen;låta ngt komma ngn till godo jdm etwas zugute kommen lassen;räkna ngn ngt till godo jdm etwas zugute halten;mig till godo zu meinen Gunsten -
10 emot
emot [e'muːt]2. Adv mitt (snett) emot gerade (schräg) gegenüber;inte mig emot! mir ist’s recht!, meinetwegen!;jag har ingenting emot det ich habe nichts dagegen;noga väga för och emot das Für und Wider abwägen -
11 rätt
rätt21. (-en; -er) Recht n;ge ngn rätt jdm Recht geben;göra rätt i att recht daran tun, dass;göra rätt för sig seinen Verpflichtungen nachkommen; Schulden abzahlen;hålla på sin rätt auf seinem Recht bestehen;ta 'ut sin rätt sein Recht fordern;vara i sin fulla rätt ganz im Recht sein;skipa rätt Recht sprechen2. JUR Gericht n;inför högre rätt vor höherer Instanzrätte mannen der rechte Mann;det kan inte vara rätt das kann doch unmöglich stimmen;det är inte mer än rätt es ist nicht mehr als recht ( oder billig);du är mig just den rätte! du bist mir der Rechte!;det är rätt åt dig! geschieht dir recht!;i rätt(an) tid rechtzeitig, zur rechten Zeit4. Adv gerade, recht, richtig; ganz, sehr;rätt och slätt recht und schlecht, schlechtweg;rätt fram geradeaus;rätt som det är jeden Augenblick;rätt som det var auf einmal, plötzlich, unvermutet;alldeles rätt ganz recht;rätt så! ganz recht!;rätt väl ganz genau, sehr wohl;rättare sagt vielmehr -
12 ont
intet ont anande nichts (Böses) ahnend;göra ngn ont jdm Böses tun ( oder zufügen), jdm Leid antun;vad har jag gjort dig för ont? was habe ich dir getan?;vad har jag gjort för ont? was habe ich verbrochen?;slita ont schuften;var har du ont? wo tut es (dir) weh?;vad det gör ont! das tut aber weh!;ont i huvudet Kopfschmerzen m/Pl;ont i magen Bauchschmerzen m/Pl;ha ont i halsen Halsschmerzen haben;det gör mig ont es tut mir Leid;jag har ont om pengar (tid) ich habe nur wenig Geld (Zeit), mein Geld (meine Zeit) ist knapp;det är ont om es gibt nur wenig -
13 tung
tung industri Schwerindustrie f;tung narkotika harte Drogen;tungt vägande schwerwiegend;det känns tungt för mig fig es fällt mir schwer;jag känner mig tung om hjärtat mir ist schwer ( oder bang) ums Herz -
14 fan
å fan! Donnerwetter!;för fan! verdammt!, zum Teufel!, vulg Scheiße!;vad fan (nu då)! was zum Teufel!;fy fan! pfui Teufel!;det ger jag fan i es ist mir schnuppe oder wurscht; ich schere mich einen Dreck drum;det är fan så kallt es ist verdammt kalt;visst fan! klar!fan2 [fɛn] (-; -s) Fan m -
15 dra
dra [drɑː]dra ngt i smutsen etwas in den Schmutz ziehen;dra på munnen den Mund (zu einem Lächeln) verziehen;dra på svaret mit der Antwort zögern;dra en historia eine Geschichte erzählen ( umg verzapfen);jag känner mig dragen till henne ich fühle mich zu ihr hingezogen2. dra 'av abziehen; ausziehen;dra 'för vorziehen, zuziehen;dra i'från abziehen; SPORT abhängen;dra i'gen zuziehen, zumachen;dra i'hop zusammenziehen;dra 'in einziehen, hereinziehen, hineinziehen;dra 'in på einschränken, einsparen;dra iväg abhauen;dra 'jämnt zusammenpassen;dra om'kull umwerfen;dra 'på sig anziehen; sich (Dat) zuziehen;dra 'till anziehen, zuziehen;dra 'till sig an sich (Akk) ziehen;dra 'till med ngt mit etwas (daher)kommen;dra 'upp aufziehen, heraufziehen;dra 'ut ausziehen;dra 'ut på tiden sich in die Länge ziehen, sich hinziehen;dra 'åt anziehen, zuziehen;dra 'över 'überziehenligga och dra sig sich rekeln;dra sig 'fram sich durchschlagen;dra sig för ngt etwas scheuen;det drar i'hop sig till åska ein Gewitter zieht sich zusammen;dra sig till'baka sich zurückziehen;dra sig till minnes sich erinnern;dra sig undan ngt sich etwas (Dat) entziehen -
16 alldeles
alldeles ganz (und gar), völlig;alldeles för tidigt viel zu früh;det gör mig alldeles detsamma das ist mir völlig egal;alldeles nyss soeben;alldeles vid hörnet gerade an der Ecke -
17 ila
ila [˅iːla] eilen;tiden ilar die Zeit eilt dahin;ila 'bort davoneilen;ila för'bi vorübereilen ( ngn an jdm);det ilar i tänderna på mig es zieht mir an den Zähnen -
18 klarna
klarna klar werden, sich (auf)klären, sich aufheitern, aufhellen;det klarnar för mig es wird mir klarer; -
19 ljus
ljus [jʉːs]1. (-et; -) Licht n; Kerze f, Licht n; fig Leuchte f;levande ljus Koll Kerzen(licht n) f/Pl;som tända ljus kerzengerade;nu gick det upp ett ljus för mig mir geht ein Licht auf;ngt ljus är han inte eine Leuchte ist er gerade nicht;föra ngn bakom ljuset fig jdn hinters Licht führen;se dagens ljus das Licht der Welt erblicken;2. Adj hell, licht, klar;mitt på ljusa dagen am helllichten Tage;stå i ljusan låga lichterloh brennen;ha sina ljusa ögonblick lichte Augenblicke haben -
20 låsa
låsa [˅loːsa] (-te) (ab)schließen; blockieren, verschließen, verriegeln;låsa 'fast anschließen; WIRTSCH festlegen;låsa i'gen zuschließen;låsa 'in einschließen;låsa 'upp aufschließen;låsa 'ute aussperren, ausschließen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Det bästa av Carola — Greatest hits album by Carola Released 19 November 1997 (See Release history) Recorded 1983 1997 Genre … Wikipedia
Mikoyan-Gurevich MiG-25 — MiG 25 Role Interceptor and reconnaissance aircraft Manufacturer Mikoyan Gurevich OKB … Wikipedia
Det börjar verka kärlek, banne mig — Eurovision Song Contest 1968 entry Country Sweden Artist(s) Claes Göran Hederström … Wikipedia
Känn ingen sorg för mig Göteborg — Infobox Album Name = Känn ingen sorg för mig Göteborg Type = studio Artist = Håkan Hellström Released = November 16, 2000 Recorded = Genre = Pop Length = 38 minutes, 23 seconds Label = Virgin Records Producer = Mattias Glavå Håkan Hellström… … Wikipedia
La Dolce Vita - Det Bästa 1982–2003 — Infobox Album Name = La Dolce Vita Det Bästa 1982 2003 Type = compilation Artist = Mauro Scocco Released = November, 2003 Recorded = Genre = Pop Length = Label = Diesel Music Producer = Reviews = * Göteborgsposten rating|5|5… … Wikipedia
Ta Det Lugnt — Infobox Album | Name = Ta Det Lugnt Type = Album Artist = Dungen Released = June 21, 2004, re issued August 2, 2005 Recorded = Konst Ramar and Bergströmska Institutet Genre = Psychedelic rock Length = 53:23, with a 14:06 bonus disc included with… … Wikipedia
Ta Det Lugnt — album de Dungen Publicación 21 de junio de 2004 Grabación Konst Ramar and Bergströmska Institutet Género(s) Rock psicodélico Dur … Wikipedia Español
Tommy tycker om mig — Steg för steg Steg för steg Album par Carola Sortie 12 avril 1984 Genre(s) Pop Label Mariann Music Albums de Ca … Wikipédia en Français
Bortom Det Blå — est le quatrième album de Lisa Ekdahl (troisième en suédois) sorti en 1997. Titres Bortom det blå Gå dit ifall du mins Två lyckliga dårar Jag behöver inget mer Vi tillhör varann Sakta, sa … Wikipédia en Français
Bortom det bla — Bortom det blå Bortom det blå est le quatrième album de Lisa Ekdahl (troisième en suédois) sorti en 1997. Titres Bortom det blå Gå dit ifall du mins Två lyckliga dårar Jag behöver inget mer Vi tillhör varann Sakta, sa … Wikipédia en Français
Steg för steg — Infobox Album Name = Steg för steg Type = studio Longtype = Artist = Carola Häggkvist Released = flagicon|SwedenApril 12 1984 flagicon|EuropeApril 12 1984 Recorded = 1984 Genre = Pop Length = Label = Marianne Records Producer = Lasse Holm,… … Wikipedia